Urtiin duu
also urtu-yin daγu, long-song
The Mongolian traditional urtiin duu, literally "long song", is so named due to its slow, flowing melody and relatively long lyric, each syllable of which can be extended over several notes. The urtiin duu is characterized by an abundant use of melisma, portamento and fioritura ornamentation, as well as by an extremely demanding vocal range—often spanning up to two octaves and a half. The melody closely follows an underlying anhemitonic pentatonic scale, but can modulate freely. Rhythmically the urtiin duu is extremely complex, sometimes appearing to defy the possibility of musical notation; yet the resulting effect is a majestic tone of calm and freedom, reflecting the vast expanses and unhurried life of the Mongolian steppe. The urtiin duu is often accompanied heterophonically by the morin xuur ("horse-head fiddle") or limbe (wooden flute). The highly poetic text of the urtiin duu can extend to as many as 32 verses, and often expresses philosophical sentiments about human life or the need to respect natural laws.
The urtiin duu is sung by the Mongolian nomads as they watch their herds in the boundless steppe, or in the context of traditional festivities and celebrations, where it performs a vital ritual function. Closely related to the ancient ritual songs and calls used to communicate with animals and with the spirits of nature, the urtiin duu melodies are said to reflect the sacred harmonies of the natural world.
![]() | In commemoration of the legacy and teachings of His Holiness Dulduit Danzanravzhaa Fifth Wrathful Noble Xutagt of the Great Gobi (1803-1856) I did not overbearingly sophize Nor preach with pride and arrogance But having found a sense in this world Spoke the truth of my dear heart. | ![]() |

